假设你一直在用传统的方式培训员工——在课堂上进行面对面的互动。随着劳动力的增长和培训项目的增加,教师主导的培训不再可行。因此,您需要寻找替代方案。你已经听说了电子学习,正在寻找供应商的报价。但在此之前,最好先了解典型的服务电子学习供应商以及他们如何为这些服务定价。
电子学习供应商提供的服务及其定价方式
现有的电子学习公司通常提供以下服务:
1.E-learning设计与开发
在线学习设计和开发指的是根据您提供的原始内容/输入创建自定进度的在线课程。例如,你可以提供一堆PowerPoint幻灯片和演讲笔记,并要求将它们转换成电子学习。这类课程的互动性有限——你可能只是在幻灯片中加入叙述,并在最后加入对学习者的评估。这将相对容易生产。
但是,如果ppt上没有讲稿怎么办?如果学习必须是有意义的,那么电子学习开发人员将必须评估可用的内容是否足够,以及呈现内容的最佳方式(使用的教学策略)。
收费标准:因此,当供应商为电子学习开发报价时,他们会评估提供给开发的内容——它的完整性和彻底性,以填补面对面授课的缺位。在缺少内容的情况下,它们将需要中小企业的投入。定价还取决于课程的交互性和个性化程度。
有时候,ppt可能并不友好,需要完全重新制作。例如,如果一个PPT幻灯片有太多的内容,开发人员将不得不重新安排它,并以一种最适合自己的学习者易于理解的格式来呈现。这需要学习设计师付出更多的努力和时间。因此,成本也会更高。
E-learning的开发成本取决于以下因素:
- 主题的定制程度、交互性和复杂性
- 指导设计师、中小企业和开发人员的开发时间
- 您想要外包的电子学习课程组件
2.翻译和本地化
电子学习翻译使您能够轻松地接触全球员工,确保培训的一致性,并使培训能够在整个组织中同时展开,而不管您的员工所在的地理位置。在翻译在线课程之前,还必须评估课程是否需要针对目标地区进行本地化。你需要检查:
- 对于目标群体可能不相关或不合适的内容
- 如果图形和文字需要替换或重排
找一个学习和培训专家来监督电子学习翻译总是更好的。这样,你就可以确保课程的学习效果不会在翻译中丢失。
收费标准:电子学习、翻译和本地化的成本取决于所需的努力和工作。如果课程的源语言是translation-ready,成本会更低。这也取决于课程要翻译成的语言。例如,由于文本内容的导向,将英语课程翻译成西班牙语或法语的成本低于翻译成希伯来语、阿拉伯语或日语等语言的成本。不过,总体而言,这将取决于以下因素:
-
-
- 课程必须翻译成的语言
- 课程的复杂性
- 内容的体积(文本、图形、音频、视频元素)
-
3.LMS托管和管理
一旦开发出了电子学习课程,你需要把它放在员工容易接近的地方。你可以把它放在网站、内部网站点或在线门户网站上。然而,大多数公司更喜欢在学习管理系统上举办,因为它允许他们根据相关性和需要分配课程,跟踪学习者的进度,并生成报告来评估培训完成和成功。
收费标准:LMS服务将根据您需要的服务进行定价。如果您已经有了一个内部的LMS,那么您只需要要求您的电子学习供应商提供相关的文件,您的内部团队将完成其余的工作。如果您没有LMS,您的电子学习供应商可以帮助您设置一个LMS,并根据您的需求对其进行定制。一般而言,LMS服务的定价会视乎以下因素而定:
-
-
- 商业LMS或开源学习管理系统
- 设置新LMS时的定制范围
- 需要安装后管理支持(托管和管理课程方面)
- 需要用户支持来排除故障和回答查询
-
我希望这个博客能让你大致了解电子学习供应商是如何为他们的服务定价的。选择电子学习供应商的好处在于,您可以选择将您的电子学习需求外包到何种程度。你完全可以控制外包什么、外包多少以及何时外包。为您提供这种灵活性的供应商最终将成为您的电子学习服务的长期合作伙伴。