哪些电子学习课程必须翻译,为什么

查看这篇文章,了解哪些在线课程必须翻译及其原因。

访问完整指南的电子学习101

立即下载
哪些电子学习课程必须翻译,为什么

近年来,非英语国家的互联网用户数量大幅增加。这份报告按语言分类的互联网世界用户说英语的人只占全球互联网用户的26.3%。“多语言互联网”的显著发展迫使企业将其在线内容翻译成多种语言,基于网络的学习材料也不例外。

从技术上讲,任何电子学习课程的内容都可以翻译。然而,许多公司更喜欢翻译在线课程仅在合规方面和产品。让我们详细检查一下为什么需要翻译以下类型的课程。

在线合规课程

合规课程帮助组织传授有关法规和强制性程序的知识,由有关监管机构规定,以及组织内遵循的各种标准。在大多数情况下,合规培训用于预防:

违反的行为准则

每个公司,名副其实,都有一个的行为准则在的地方。一个组织的所有员工都需要遵守其行为准则。这对维护公司的声誉非常重要。

一个跨国公司(MNC)必须将其行为准则的电子学习课程翻译成员工的语言,以确保它被很好地理解,这是一个常识,对公司行为准则的良好理解导致更好地遵守。

工作场所骚扰

许多人对工作场所的行为准则有误解。人们普遍认为,制造和传播同事的谣言,在工作中使用亵渎的语言并不违法。但是,这些行为将受到惩罚,甚至可能导致终止雇佣。

对可接受行为规范进行适当的培训,有助于消除误解,并确保员工以专业的方式行事。通过将关于工作场所骚扰法的电子学习课程翻译成员工的母语,可以有效地做到这一点。来自不同文化背景的学习者,如果以他们的母语进行培训,就能有效地理解这些法规的精髓。

工伤和其他与工作场所安全相关的问题

良好的安全培训在确保员工的健康和提高他们的表现方面起着关键作用。它教育他们关于工业安全的该做和不该做的事情,并提供预防知识,以避免在工作场所发生事故。

随着越来越多的石油化工、制造业和制药等“安全关键”行业的公司将业务转移到亚洲和其他非英语国家,在线翻译安全培训材料的重要性正在迅速增长。如果以他们的母语进行安全培训,他们会更好地理解安全概念和程序。

贿赂和其他不道德的商业行为

一些国家有打击企业腐败的法律。美国制定了《反海外腐败法》(FCPA)来处理腐败问题,而英国通过了《反贿赂法》。各种国际规定,如《美洲反腐败公约》和经合组织《国际商业交易中打击外国公职人员贿赂的公约》,也涉及全球商业中的腐败问题。

随着跨国公司招人到国外工作,全球化使得有必要对这些反贿赂法进行培训。重要的是,用于提供反腐败培训的在线课程要用人员的母语进行翻译。这是因为当用母语解释法律时,学习者对法律的理解会更好。

关于产品的电子学习课程

今天的公司必须迅速推出产品,并确保它们有效地到达客户,以在激烈的商业世界中生存。良好的产品培训对你的产品的成功,进而对你的公司起着关键作用。您必须翻译关于产品的电子学习课程,因为:

翻译在线课程关于产品增加利润

对销售人员和服务技术人员进行适当的产品培训有助于提高公司的底线。通过将您的产品上的电子学习课程翻译成这些员工的母语,您可以确保他们有效地理解产品的特性和好处,不用说,这将带来更好的学习。

能有效地向经销商和客户提供产品信息

经销商和其他渠道合作伙伴必须充分了解你的产品特点,向客户解释它们的好处。同样,客户需要知道如何有效地使用产品。

当你的公司在不同的国家扩展市场时,如果只进行英语培训,这些国家的商业伙伴和买家可能不了解你的产品的特点。因此,最好使用扩展企业中人员的母语来提供在线产品培训课程。

因此,我们看到,基于网络的合规方面的课程和产品必须以学习者的母语呈现。你翻译哪些在线学习课程?我们很想知道。

电子学习101:入门指南,了解什么是电子学习
哪些电子学习课程必须翻译,为什么
复制链接