许多跨国公司使用电子学习来培训他们的全球员工。但是,大多数课程都是用英语。你认为这些课程是否足够有效地对非英语国家的人员进行高质量的培训? 答案是否定的,因为他们发现很难有效地理解英语的内容。所以,你需要把你的培训材料翻译成学习者的母语,因为翻译的课程看起来更真实,为母语学习者提供更好的理解。 但是你怎样才能做出高质量的电子教学翻译呢?你需要遵循一个 4步流程。 要了解更多关于这四个步骤的过程,请查看下面的信息图表。 别忘了分享这篇文章!