关于电子教学翻译及其挑战[信息图表]

电子学习翻译对有效学习至关重要,但往往没有给予足够的考虑组织。从良好的计划到确保经常使用的术语被正确定义,确保有效的电子学习翻译需要做很多工作。看看更多的细节。

发表在
每个培训经理都应该知道的有效电子学习翻译的4个步骤!

什么是电子学习翻译?

当你将一门电子学习课程从它的原始(掌握)语言转换成“目标语言”时,这就是所谓的电子学习翻译。

如果你只开发一种语言的课程,你可能无法达到你的学习者的很大比例。这就是为什么电子学习翻译是组织在线学习成功的一个重要组成部分。只有学习者理解并将学到的知识应用到工作中,电子学习才是有效的。

探索一下你的课堂材料如何转化为在线学习。

确保最佳学习和保留的关键是文化上合适的、技术上准确的电子学习翻译。

使电子学习翻译工作

通过将您的学习者的电子学习课程翻译成他们喜欢的语言,您表明了您关心并创造了一个包容的环境。然而,在设计你的硕士课程时,遵循一些是很重要的使电子学习翻译的最佳实践有效。

电子学习翻译可能涉及以下一项或多项:

  1. 翻译文本
  2. 翻译音频和字幕
  3. 本地化——翻译意味着提供另一种语言的电子学习课程,而本地化意味着调整课程以适应目标学习者。

电子学习翻译-挑战

世界似乎一直在变小。许多组织都有员工在世界各地工作。每天都有大量的产品从世界的一个地方运往另一个地方。销售代表需要在不同的地方销售和服务他们。这就需要对从采购到售后服务的每个过程中涉及的人员进行培训,用他们熟悉的语言进行培训。这就是电子学习翻译派上用场的地方!

但也有一些挑战:

  • 我们如何确保全球的团队成员有效地学习?
  • 我们如何在不依赖讲师或翻译的情况下提高内容的准确性?
  • 当一个很小的学习者群体喜欢一种特定的语言时,如何向他们提供内容呢?
  • 找母语是员工喜欢的语言的培训师容易吗?
  • 我们要处理什么多个供应商网络学习翻译吗?

电子学习翻译是将您的内容翻译成您喜欢的语言的一站式目的地。想知道如何做到无缝连接吗?请看这张信息图了解更多信息。

销,

电子学习翻译-为聪明的培训经理做的4件事

销,

分开的想法

想知道更多关于电子学习翻译的信息吗?这里有一本电子书,可以帮助实现这一点!它将不仅确保您的全球员工得到有效的培训,而且还将减少您在严格的预算下管理培训的负担。

电子学习翻译-常见问题解答
每个培训经理都应该知道的有效电子学习翻译的4个步骤!
复制链接